色综合久久天天综合_亚洲精品无amm毛片_免费精品无码av片在线观看_国产播放隔着超薄丝袜进入_在线观看免费人成视频

招標信息
浦東新區中心城區單位生活垃圾收運的公開招標公告   當前位置:首頁 > 招標信息 > 政府采購信息發布   

浦東新區中心城區單位生活垃圾收運的公開招標公告

項目概況

Overview

浦東新區中心城區單位生活垃圾收運招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2024年12月16日 16:00(北京時間)前遞交投標文件。

Potential bidders for Collection and transportation of domestic waste in the central urban should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 16th 12 2024 at 16.00pm(Beijing time) .

一、項目基本情況
1. Basic Information

項目編號:310115000241125150812-15177674

Project No.: 310115000241125150812-15177674

項目名稱:浦東新區中心城區單位生活垃圾收運

Project Name: Collection and transportation of domestic waste in the central urban

預算編號:1525-00000012, 1525-00000017, 1525-00000016, 1525-00000014, 1525-00000015

Budget No.: 1525-00000012, 1525-00000017, 1525-00000016, 1525-00000014, 1525-00000015

預算金額(元):52500400元國庫資金:52500400元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan): 52500400國庫資金:52500400元;自籌資金:0元

最高限價(元):

Maximum Price(Yuan):  -

采購需求:

Procurement Requirements: 

包名稱:浦東新區中心城區單位生活垃圾收運(陸家嘴片區)

Package Name: Collection and transportation of domestic waste in the central urban (Lujiazui area)

數量:1

Quantity: 1

預算金額(元):18645200.00

Budget Amount(Yuan): 18645200.00

簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為確保浦東新區中心城區單位生活垃圾收運工作不斷不亂,進一步提高收運服務質量,根據《上海市生活垃圾管理條例》及《上海市生活垃圾收運處置管理辦法》等相關要求,通過公開招標的方式,確定各作業服務標段內的收運單位,為中心城區12個街道內提供單位生活垃圾(干垃圾、濕垃圾(含餐廚垃圾))收運服務。本包件收運單位負責陸家嘴街道、濰坊新村街道范圍內單位生活垃圾的收集和運輸。其中:干垃圾53142.05噸、濕垃圾62831.49噸(暫估量)。參加本次投標的投標人,可對一個包件進行投標,也可對多個包件同時進行投標,但每個投標人只能中標一個包件。(具體詳見第三章采購需求書)

Brief specification description or basic overview of the project: Please refer to the Chinese version of the public bidding announcement for details

包名稱:浦東新區中心城區單位生活垃圾收運(花木片區)

Package Name: Collection and transportation of domestic waste in the central urban (Huamu area)

數量:1

Quantity: 1

預算金額(元):13023100.00

Budget Amount(Yuan): 13023100.00

簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為確保浦東新區中心城區單位生活垃圾收運工作不斷不亂,進一步提高收運服務質量,根據《上海市生活垃圾管理條例》及《上海市生活垃圾收運處置管理辦法》等相關要求,通過公開招標的方式,確定各作業服務標段內的收運單位,為中心城區12個街道內提供單位生活垃圾(干垃圾、濕垃圾(含餐廚垃圾))收運服務。本包件收運單位負責花木街道、洋涇街道范圍內單位生活垃圾的收集和運輸。其中,干垃圾46528.69噸、濕垃圾36655.92噸(暫估量)。參加本次投標的投標人,可對一個包件進行投標,也可對多個包件同時進行投標,但每個投標人只能中標一個包件。(具體詳見第三章采購需求書)

Brief specification description or basic overview of the project: Please refer to the Chinese version of the public bidding announcement for details

包名稱:浦東新區中心城區單位生活垃圾收運(滬東片區)

Package Name: Collection and transportation of domestic waste in the central urban (Hudong area)

數量:1

Quantity: 1

預算金額(元):7839000.00

Budget Amount(Yuan): 7839000.00

簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為確保浦東新區中心城區單位生活垃圾收運工作不斷不亂,進一步提高收運服務質量,根據《上海市生活垃圾管理條例》及《上海市生活垃圾收運處置管理辦法》等相關要求,通過公開招標的方式,確定各作業服務標段內的收運單位,為中心城區12個街道內提供單位生活垃圾(干垃圾、濕垃圾(含餐廚垃圾))收運服務。本包件收運單位負責滬東新村街道、金楊街道、浦興路街道范圍內單位生活垃圾的收集和運輸。其中,干垃圾26061.94噸、濕垃圾23558.68噸(暫估量)。參加本次投標的投標人,可對一個包件進行投標,也可對多個包件同時進行投標,但每個投標人只能中標一個包件。(具體詳見第三章采購需求書)

Brief specification description or basic overview of the project: Please refer to the Chinese version of the public bidding announcement for details

包名稱:浦東新區中心城區單位生活垃圾收運(東明片區)

Package Name: Collection and transportation of domestic waste in the central urban (Dongming area)

數量:1

Quantity: 1

預算金額(元):7596000.00

Budget Amount(Yuan): 7596000.00

簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為確保浦東新區中心城區單位生活垃圾收運工作不斷不亂,進一步提高收運服務質量,根據《上海市生活垃圾管理條例》及《上海市生活垃圾收運處置管理辦法》等相關要求,通過公開招標的方式,確定各作業服務標段內的收運單位,為中心城區12個街道內提供單位生活垃圾(干垃圾、濕垃圾(含餐廚垃圾))收運服務。本包件收運單位負責東明路街道、周家渡街道、上鋼新村街道范圍內單位生活垃圾的收集和運輸。其中:干垃圾23081.26噸、濕垃圾24497.14噸(暫估量)。參加本次投標的投標人,可對一個包件進行投標,也可對多個包件同時進行投標,但每個投標人只能中標一個包件。(具體詳見第三章采購需求書)

Brief specification description or basic overview of the project: Please refer to the Chinese version of the public bidding announcement for details

包名稱:浦東新區中心城區單位生活垃圾收運(塘橋片區)

Package Name: Collection and transportation of domestic waste in the central urban(Tangqiao area)

數量:1

Quantity: 1

預算金額(元):5397100.00

Budget Amount(Yuan): 5397100.00

簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為確保浦東新區中心城區單位生活垃圾收運工作不斷不亂,進一步提高收運服務質量,根據《上海市生活垃圾管理條例》及《上海市生活垃圾收運處置管理辦法》等相關要求,通過公開招標的方式,確定各作業服務標段內的收運單位,為中心城區12個街道內提供單位生活垃圾(干垃圾、濕垃圾(含餐廚垃圾))收運服務。本包件收運單位負責塘橋街道、南碼頭路街道范圍內單位生活垃圾的收集和運輸。其中,干垃圾20730.15噸、濕垃圾14079.06噸(暫估量)。參加本次投標的投標人,可對一個包件進行投標,也可對多個包件同時進行投標,但每個投標人只能中標一個包件。(具體詳見第三章采購需求書)

Brief specification description or basic overview of the project: Please refer to the Chinese version of the public bidding announcement for details

合同履約期限:本項目招一續一再續一的方式,合同簽訂采用一年一簽。年度考核合格后,進行合同續簽。第一年服務期為2025年01月01日至2025年12月31日。

The Contract Period: The project recruits and renews one after another, and the contract is signed once a year. After passing the annual assessment, the contract will be renewed. The first year of service is from 01.01.2025 to 31.12.2025.

本項目()接受聯合體投標。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)扶持中小企業政策:本項目包件1不是專門面向中小企業采購,評審時小型和微型企業產品享受10%的價格折扣。包件2-5專門面向中小企業采購,評審時中小企業產品均不執行價格折扣優惠。(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業。本項目中小企業所屬的行業為其他未列明行業。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:  (1) Policies to support small and medium-sized enterprises: Package 1 of this project is not specifically for small and medium-sized enterprises to procure, and small and micro enterprise products enjoy a 10% price discount during the review. Package 2-5 is specially for small and medium-sized enterprises to procure, and the products of small and medium-sized enterprises are not subject to price discounts during the review. (2) Welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises. The industries to which the SMEs belong in this project are other unspecified industries.

(c)本項目的特定資格要求:(3)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織;
(4)本項目不允許轉包、違法分包。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China;
(4) Subcontracting and illegal subcontracting are not allowed in this project.

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、獲取招標文件
3. Acquisition of Tender Documents

時間:2024年12月04日2024年12月12日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  2024年12月04日  until  12th 12 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點:上海市政府采購網

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:網上獲取

To Obtain: Online Purchase

售價(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投標文件截止時間、開標時間和地點
4. Bid Submission

提交投標文件截止時間:2024年12月16日 16:00(北京時間)

Deadline date submission of bids: 16th 12 2024 at 16.00pm(Beijing Time)

投標地點:電子投標文件:上海政府采購網http://www.zfcg.sh.gov.cn/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)

Place of submission of bid documents:  electronic bidding documents: Shanghai government procurement network http://www.zfcg.sh.gov.cn/
Standby paper bidding documents: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signs of the day for specific meeting rooms)

開標時間:2024年12月16日 16:00

Time of Bid Opening: 2024-12-16 16:00:00

開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)

Place of Bid Opening: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signs of the day for specific meeting rooms)

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告發布之日起5個工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他補充事宜
6. Other Supplementary Matters

1.本項目已于2024年09月13日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137119&articleId=N3vBRGKwiWqgQaVB76HoqA==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.5.b148de20724411efaf5235a4da1c510c。
22.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。

/

本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為預留采購包

/

七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯系
7. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市浦東新區廢棄物管理事務中心

Name: Shanghai Pudong New Area Waste Management Affairs Center

地 址:上海市浦東新區浦三路277弄24號

Address: No. 24, Lane 277, Pusan Road, Pudong New Area, Shanghai

聯系人:[采購人聯系人] 

Contact: [EN-采購人聯系人] 

聯系方式:021-58211272

Contact Information: 021-58211272

(b)采購代理機構信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司

Name: Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd

地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓

Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

聯系方式:18918322110

Contact Information: 18918322110

(c)項目聯系方式

(c)Project Contact

項目聯系人:胡文筠

Contact: Wenyun Hu

電 話:18918322110

Tel: 18918322110

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
首頁公司簡介業務范圍資質證書公司業績政策法規招標信息百通文化監理之窗行業動態聯系我們
Copyright:©上海百通項目管理咨詢有限公司 版權所有  滬ICP備07005065號-1
主站蜘蛛池模板: 无码国产精成人午夜视频一区二区 | 国产男女猛烈无遮挡免费网站| 欧美性猛交内射兽交老熟妇| 国产午夜手机精彩视频| 久久久久人妻精品一区二区三区 | 日本道专区无码中文字幕| 国产无遮挡又黄又爽网站| 国产精品国产精品偷麻豆| 亚洲成a人v欧美综合天堂| 国产精品久久久久乳精品爆| 无码精品a∨在线观看无广告| 好吊妞视频这里有精品| 亚洲日韩中文字幕一区| 欧美大胆a级视频免费| 久久九九久精品国产| 亚洲国产精品无码7777一线| 国产麻豆天美果冻无码视频 | 国产欧美精品一区二区色综合| 久久久久国色av免费看| 国产啪亚洲国产精品无码| 国产无遮挡又黄又爽在线视频| 97一区二区国产好的精华液| 国产又黄又大又粗视频| 无码成人精品区在线观看| 欧美精品黑人粗大| 精品国产av一区二区三区| 国内女人喷潮完整视频| 亚洲日本一区二区一本一道| 丰满诱人的人妻3| 男女啪啪免费体验区| 欧美人妻一区二区三区| 边做饭边被躁bd苍井空图片| 一区一区三区产品乱码| 国产香蕉97碰碰视频va碰碰看| 又湿又紧又大又爽a视频国产| 久久精品国产亚洲av成人雅虎| 女人脱了内裤趴开腿让男躁| 精品国产精品国产偷麻豆| 免费特级毛片| 精品国产乱码久久久久久免费| 日日躁夜夜躁狠狠久久av|